

Итоги конкурса «Тагильский променад»
28 марта в Центральной детско-юношеской библиотеке состоялось подведение итогов и награждение победителей Фестиваля литературных работ на иностранных языках, посвящённого 290-летию г. Нижнего Тагила.
Фестиваль был организован залом литературы на иностранных языках ЦДЮБ при поддержке НТФ Института Развития Образования. Он стартовал 1 декабря и подошёл к своему завершению на Неделе детской и юношеской книги.
В читальном зале собрались учащиеся и студенты со своими преподавателями, а также члены жюри нашего Фестиваля. Праздник был открыт приветственным словом директора МБУК ЦГБ Якимовой Натальи Петровны.
В жюри Фестиваля были приглашены известные в нашем городе специалисты в области иностранных языков:
1. Председатель жюри – методист по международным связям, руководитель ассоциации учителей и преподавателей иностранных языков НТФ Института развития образования - Шубёнкина Любовь Андреевна. Ею были отсмотрены и оценены все работы, представленные на Фестиваль.
2. Мытницкая Ирина Ивановна – академический директор лингвистического центра «Американа».
3. Виноградова Ирина Степановна – директор Международного образовательного центра «Лэнгвидж Менеджмент Альянс – Нижний Тагил».
4. Матиас Шиндлер – наш гость из Германии. Он прожил в нашем городе уже 5 лет и активно участвует во всех городских мероприятиях, связанных с иностранными языками.
5. Вахонина Татьяна Алексеевна – преподаватель английского и немецкого языков Международного образовательного центра «Лэнгвидж Менеджмент Альянс – Нижний Тагил».
6. Начапкина Ольга Анатольевна – заведующая сектором литературы на иностранных языках Центральной городской библиотеки.
Когда мы изучаем иностранный язык в школе, колледже или на курсах, мы знаем, что можем уверенно рассказать о достопримечательностях Берлина или Лондона (в зависимости от изучаемого иностранного языка). А вот назвать достопримечательности родного города или даже рассказать о них на иностранном языке, часто для нас очень затруднительно. Поэтому мы и предложили ещё раз вспомнить о родном городе и посвятить ему либо поэтическое произведение, либо эссе, зарисовки о его культуре, архитектуре. В Фестивале приняло участие 40 творческих работ на английском и немецком языках. Из них – 15 на немецком, остальные на английском. Поскольку, некоторые работы выполнялись небольшими авторскими коллективами, общее количество участников – 48 человек из 18 учебных заведений Нижнего Тагила. Это – школы, колледжи, техникумы, лингвистический центр и центр дополнительного образования «Радуга».
Не секрет, что специальных книг о Нижнем Тагиле на иностранных языках не существует. Единственное, чем располагает фонд библиотеки – это несколько красочных изданий о нашем городе на русском языке с параллельным переводом на английский. На немецком языке подобная литература отсутствует. А участники «Тагильского променада» рассмотрели разнообразные аспекты жизни нашего города. Это и архитектура, искусство, природа, экология Нижнего Тагила; виртуальные экскурсии по любимым уголкам города и прогулки по старому Нижнему Тагилу. По итогам конкурса будет издан диск с лучшими творческими работами.
Все творческие работы Фестиваля были выставлены на нашем сайте для интерактивного голосования. О том, как проходил весь этот процесс, с какими трудностями пришлось столкнуться, рассказала заведующая Отделом электронной и правовой информации Центральной городской библиотеки Сафронеева Екатерина Васильевна.
Перед началом вручения дипломов члены жюри поделились своими впечатлениями, эмоциями от прочитанных работ и высказали пожелания на будущее всем собравшимся конкурсантам.
Гость из Германии Матиас Шиндлер рассказал о своих первых впечатлениях от нашего города, о тагильчанах.
Все участники Фестиваля были награждены дипломами и памятными подарками.



